در اين كتاب با بعضي از دروغ ها و تهمت هاي تيجاني كسي كه ادعا مي كند سني بوده و بعدا شيعه شده آشناشده و ارزش كتابها و گفته هاي تيجاني را متوجه مي شويد مؤلف محترم در اين كتاب بعضي از دروغ هاي تيجاني را برشمرده و به تناقض گويي هاي وي اشاره كرده است
Author: عثمان بن محمد الخميس
Translators: جعفر تقی زاده
Publisher: سایت عقیده http://www.aqeedeh.com
پیامبر صلى الله عليه وآله وسلم در روز فتح مکه فرمودند: خداوند در روز خلق آسمانها و زمین این شهر را کرامت و حرمت بخشیده است و تا روز قیامت به حرمتِ خداوند حرام شده است
Translators: اسحاق بن عبدالله دبيرى العوضى
Publisher: دانشکده دعوت و اصول دین - دانشگاه ام القری - مکه مکرمه
Source: http://www.islamhouse.com/p/1159
شخص دعوتگر در دين خدا بسيار شديد است، و مي خواهد که جميع بندگان خداوند متعال تمامي جوانب دين را بر خود تطبيق دهند و به آن عمل کنند. و هيچ گونه نرمش و انعطافي از خود نشان نمي دهند. حتي در مورد چيزهايي که دين آنرا آسان گرفته و دايرة عمل را در آن گسترده است. به گونه اي که هرگاه گروهي از مردم را مي بينند در بعضي از امور دين، كه حكم آن مستحب است سهل انگاری مى كنند بسيار متأثر و احساساتشان جريحه دار مي شود . و به سوي آنها مي شتابند و آنها را با تندي و خشونت و ترش رويي دعوت مي دهند؛ مثل اينکه آنها چيزي از واجبات دين را ترک کرده اند... در این کتاب با حکمت و میانه روی در دعوت آشنا می شوید
Author: محمد صالح العثیمین
Publisher: سایت عقیده http://www.aqeedeh.com
نوشتن کتابی در مورد مسجد الاقصی و جایگاه آن در شریعت اسلامی، و اهمیت آن در دل مسلمانان را نادرست و بی ارزش تلقی کنند، زیرا این مسئله را از مسائل قطعی و ثابت شدهای می دانند که جای هیچ گونه بحث و مجادلهای نیست اما با خواندن این کتاب خواهید دانست که عده ای مسلمان نما به بیت المقدس به دید مختلفی مینگرند
Author: طارق أحمد حجازي
Publisher: سایت عقیده http://www.aqeedeh.com - موقع الحقيقة http://www.haqeeqa.com
علم به اسما و صفات جلاله اش جایگاهی رفیع و اهمیت بسزایی دارد، و براي هيچكس ممكن نيست بدون علم به اسماء و صفات خداوند، او را به نحو اكمل بندگي كند و در اين صورت است كه عبادت همراه با بصيرت خواهد بود
Author: محمد صالح العثیمین
Publisher: سایت عقیده http://www.aqeedeh.com
حمد و سپاس خدایی را که صاحب همه محامد و خیرات و فضایل است. ستایش شایسته اوست که دارای «اسماء حسنی» و صفات والاست. حمد و سپاس شایسته خدایی که همه ستودنیها را به کاملترین وجه داراست. سپاس مخصوص خدایی است که ما را به اسلام هدایت کرده و توفیق و التزام به خیر و برکات پایبندی به قرآن و سنت در حد توانمان را ارزانی فرمود. سپاس خدایی را که به خاطر خیرات ستودنی است و در هر حال ستوده میشود. و شهادت میدهم به اینکه خدایی بحق جز خدای یگانه و بیشریک وجود ندارد، و به اینکه محمد بنده و فرستاده او، و برگزیده و خلیل وی میباشد. درود و سلام خدا بر او و آل و اصحاب او و – تا روز قیامت – بر کسانی که راه آنان را بپیمایند. اما بعد: از خداوند متعال مسألت مینمایم که بنده و شما را از زمره کسانی قرار دهد که از قرآن نفع میبرند و در آن تدبر میکنند، کسانی که قرائت، تلاوت، حفظ، تدبر و فهم آن برایشان آسان میباشد. و از او مسألت مینمایم از قرآن چیزی را به ما بیاموزد که باعث روشنی چشمانمان و گشادگی سینههایمان گردد. ابتدای قرآن کریم سوره فاتحه قرار دارد و لذا اولین جایی که باید تفسیر شود این سوره ارزشمند است، و علاوه بر اینکه باید از جهت قرآن بودن و نیاز به فهم آیات هفتگانه آن تفسیر شود، تفسیر آن از این جهت نیز لازم است که در نماز که بزرگترین ارکان عملی اسلام است باید خوانده شود و برای کسی که به هنگام نماز در آیاتی که میخواند و هر چه از علم، فهم و اعتقاد بر زبان میراند، تدبر نماید، ثوابش بیشتر میشود.
Author: صالح بن عبد العزيز آل الشيخ
Translators: اسحاق بن عبدالله دبيرى العوضى